Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

иметь шикарный вид

  • 1 шикарный

    иметь шикарный вид — avoir du chic, être bien

    БФРС > шикарный

  • 2 posh

    Англо-русский синонимический словарь > posh

  • 3 posh

    adjective collocation
    превосходный, шикарный
    * * *
    1 (a) классный; отличный; роскошный; шикарный
    2 (v) иметь шикарный вид
    * * *
    отличный, превосходный, прекрасный, шикарный
    * * *
    ['pɑʃ /'pɒʃ] adj. (сленг) шикарный, превосходный
    * * *
    шикарен
    шикарный
    * * *
    1. прил.; разг. отличный 2. гл.; разг. иметь шикарный вид (тж. posh up)

    Новый англо-русский словарь > posh

  • 4 posh

    pɔʃ
    1. прил.;
    разг. отличный, превосходный, прекрасный, шикарный
    2. гл.;
    разг. иметь шикарный вид (тж. posh up) You wouldn't recognize her, when she'll all poshed up to meet her gentleman. ≈ Ты бы ее видел разодетой, когда она встречается со своим поклонником - ее не узнать. (разговорное) шикарный, отличный;
    классный;
    роскошный - the * est shop in town самый шикарный магазин магазин в городе - to have a * time шикарно провести время( разговорное) иметь шикарный вид (тж. * up) - to * oneself up разодеться, одеться модно /классно, шикарно/ posh разг. превосходный, шикарный

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > posh

  • 5 posh

    1. [pɒʃ] a разг.
    шикарный, отличный; классный; роскошный
    2. [pɒʃ] v разг.
    иметь шикарный вид (тж. posh up)

    to posh oneself up - разодеться, одеться модно /классно, шикарно/

    НБАРС > posh

  • 6 posh

    1. a разг. шикарный, отличный; классный; роскошный
    2. v разг. иметь шикарный вид

    to posh oneself up — разодеться, одеться модно

    Синонимический ряд:
    1. chic (adj.) chic; classy; elegant; lavish; luxurious; opulent
    2. stylish (adj.) a la mode; dashing; exclusive; fashionable; in; modish; sharp; smart; snappy; stylish; swank; swish; tonish; tony; trig; ultrafashionable; with-it
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > posh

  • 7 posh

    [pɔʃ]
    отличный, превосходный, прекрасный, шикарный
    иметь шикарный вид

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > posh

  • 8 posh

    [pɔʃ] 1. прил.; разг.
    1) отличный, превосходный, прекрасный, шикарный
    2) брит. аристократический
    2. гл.; разг.; = posh up

    You wouldn't recognize her, when she'll all poshed up to meet her gentleman. — Ты бы её видел разодетой, когда она встречается со своим поклонником - её не узнать.

    Англо-русский современный словарь > posh

  • 9 posh

     1. роскошный; шикарный; классный; отличный;
     2. иметь шикарный вид

    Subsidiary English-Russian dictionary > posh

  • 10 posh up

    Разговорное выражение: иметь шикарный вид

    Универсальный англо-русский словарь > posh up

  • 11 tener un aspecto de ostentación

    Испанско-русский универсальный словарь > tener un aspecto de ostentación

  • 12 avoir de la branche

    разг.

    Je suis persuadée que le comte de Paris gouvernerait aussi bien que n'importe quel politicien d'aujourd'hui. Et que veux-tu, lui, au moins, il a de la branche. - Et même tout un arbre, dit Gilles. (J.-L. Curtis, Un jeune couple.) — Я уверена, что граф Парижский, о котором "Матч" писал как о возможном преемнике де Голля, правил бы страной не хуже любого из современных политиков. И что поделаешь, он, по крайней мере, из знатного рода. - И с длинным родословным древом, - вставил Жиль.

    2) обладать прирожденным изяществом; иметь элегантный, шикарный вид

    ... je trouve ces sentiments-là très nobles. Larousselle a de la branche, il a en tout un chic épatant, c'est un gentleman: je ne sors pas de là. (F. Mauriac, Le Désert de l'amour.) —... а я нахожу, что это очень благородные чувства. Ларуссель во всем аристократ; все, что он делает, отмечено каким-то особым шиком, он джентльмен с головы до ног; и не пытайтесь меня переубедить.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir de la branche

  • 13 avoir de l'œil

    1) шикарно выглядеть; иметь привлекательный, аппетитный вид

    Lucien. -... Ah! c'est que je ne veux plus de ces domestiques de Paris... comme était Étienne, ça a de l'œil, oui, mais c'est indiscret, menteur, filou, potinier... (G. Feydeau, Les Pavés de l'ours.) — Люсьен. - Э, не желаю я больше держать этих парижских лакеев... вроде Этьена. Вид у них шикарный, но все они болтуны, лжецы, жулики, сплетники...

    2) быть проницательным, иметь наметанный глаз

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir de l'œil

  • 14 abgeben

    vt
    1. выглядеть, иметь вид
    jmd. gibt eine gute [lächerliche, prächtige, traurige] Figur ab кто-л. хорошо [смешно, шикарно, печально] выглядит, кто-л. имеет приятный [смешной, шикарный, печальный] вид.
    2. быть кем-л., играть роль кого-л.
    jmd. gibt den dritten [vierten] Mann (z.B. beim Kartenspiel), den Narren, den Prügelknaben, den Strohmann, den Sündenbock, den Zeugen, den bloßen Zuschauer, den stummen Zuhörer, den Rigoletto ab
    Sie geben ein dankbares Publikum ab.
    Sie wird einmal eine gute Hausfrau [eine gute Mutter, eine tüchtige Lehrerin] abgeben.
    Er gibt gewiß einmal einen guten [feinen] Soldaten ab.
    3. образовывать, давать, представлять
    etw. wird den Hintergrund [ein schönes Motiv, den Rahmen] abgeben
    etw. gibt ein seltsames Bild ab
    jmd. gibt ein böses Beispiel [ein gutes Vorbild] ab кто-л. подаёт кому-л. дурной [хороший] пример.
    das wird eine schöne Bescherung abgeben
    das wird einen Hauptspaß abgeben
    das gibt keinen Grund ab
    etw. [das] gibt die Grundlage [den Maßstab] für etw. ab.
    4.: sich mit jmdm./etw. abgeben возиться, иметь дело, связываться с кем/чем-л., якшаться с кем-л. Sie ist Lehrerin geworden, hat sich schon früher immer gern mit Kindern abgegeben.
    Sie gibt sich gern [viel] mit Tieren ab.
    Er gibt sich mit gewissen Dingen ab, die geheim gehalten werden sollen.
    Ich stecke so in Arbeit, daß ich mich heute mit solchen Kleinigkeiten [mit den Studenten] gar nicht erst abgeben kann.
    Was soll bloß aus dem Jungen werden, wenn er sich mit so einer (schlechten) Gesellschaft [mit solchen Leuten, diesen Ganovern, so einem Kerl] abgibt!
    "Ist sie etwa schwanger?" — "Ach wo, sie gibt sich doch mit den Männern nicht ab."
    Dafür sind andere" zuständig, damit gebe ich mich nicht ab.
    5.t es gibt was ab
    a) heute kann [wird] es noch was abgeben [gleich gibt's was ab] сегодня будет дождь [гроза]. Nimm dir den Schirm mit! Heute kann es noch was abgeben.
    б) heute gibt's noch was ab!, gleich [sonst] gibt es was ab! сегодня [сейчас, а то] тебе [нам] ещё достанется! Heute gibt's noch was ab [wird es noch was abgeben], wenn Vater hört, wie ungezogen ihr gewesen seid.
    Es gibt gleich was ab [es wird gleich was abgeben], wenn ihr nicht sofort mit dem Radau aufhört!
    Hört mit der Zankerei auf, sonst gibt's noch was ab!
    Sei still, sonst gibt es eins [was] ab!
    6.: jmdm. eins abgeben ударить, побить кого-л.
    дать нагоняй, "показать" кому-л. Gib dem Hund ordentlich eins ab! Er springt dauernd die Kleine an, beißt sie noch!
    Dem Jungen mußt du mal eins abgeben, dann wird er das Rauchen schon lassen!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abgeben

См. также в других словарях:

  • Безработица — (Unemployment) Безработица – это такое социально экономическое явление, при котором часть взрослого трудоспособного населения, не имеет работы и активно ее ищет Безработица в России, Китае, Японии, США и странах Еврозоны, в том числе в кризисные… …   Энциклопедия инвестора

  • Банк — (Bank) Банк это финансово кредитное учреждение, производящее операции с деньгами, ценными бумагами и драгоценными металлами Структура, деятельность и денежно кредитной политика банковской системы, сущность, функции и виды банков, активные и… …   Энциклопедия инвестора

  • Гражданство — (Citizenship) Содержание Содержание 1. Понятие Вступление и выход из гражданства Приобретение гражданства Восстановление гражданства Прекращение гражданства Апатриды и бипатриды Значение гражданства 2. Гражданство в Приобретения гражданства… …   Энциклопедия инвестора

  • Список эпизодов телесериала «Папины дочки» — Основная статья: Папины дочки Комедийный телесериал «Папины дочки» транслируется на канале СТС с 3 сентября 2007 года. На данный момент вышло 19 сезонов  390 серий (в каждом сезоне по 20 серий, исключение составляют 7 и 11 сезоны  в них …   Википедия

  • Список эпизодов телесериала «Всё тип-топ, или Жизнь Зака и Коди» — Основная статья: Всё тип топ, или Жизнь Зака и Коди Содержание 1 Список эпизодов 2 Сезон 1 3 Сезон 2 4 …   Википедия

  • Shattered Horizon — Shattered Horizon: Взорвать горизонт Официальная обложка Shattered Horizon Разработчик …   Википедия

  • Охта-центр — Местонахождение Санкт Петербург,  Россия …   Википедия

  • Лоурайдер — (англ. low  низкий и англ. rider  наездник, ездок)  автомобиль, имеющий ряд отличительных признаков, прежде всего очень низкую, «стелющуюся» посадку. Такие автомобили создаются с целью произвести впечатление, добиться… …   Википедия

  • Мейн Кун — ? Домашняя кошка Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые …   Википедия

  • Мэйн-кун — ? Домашняя кошка Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые …   Википедия

  • турнюр — а, м. ТУРНЮРА ы, ж. tournure f. 1. устар. Сложение, внешность. Вон, .. кто же это в белом платье стоит сюда спиной? Здешних я знаю со всех сторон; эта незнакомая турнюра, и очень недурная. 1848. Жадовская Переп. // Дача на Петергоф. дороге 341.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»